让她强压害羞继续唱了下去,缥缈不定的以太旋流也终于坚固起来:“And you know that, mother, I'd be lying. If I didn't tell you I'm afraid of night.”
【“你知道这会是谎言,母亲,如果我告诉你我不害怕夜晚。”】
舒缓温和的拨弦音由她的以太编织而出,流淌在这间飘荡于星尘间的小房间里,软化了硬邦邦外星人坚硬的外壳,让他忍不住一点又一点地弯腰躬身,直到大大的脑袋贴上小小的外星人肩膀,让她的唱腔结巴起来:“A-and as I dream I'm falling down. The world moves without a sound.”
【“梦里我在不断坠落,世界则在无声转动。