将这位威名赫赫的“黑鱼”推倒在铺着厚实毛皮的床榻上。布林登的身体僵硬了一瞬,她不安地从他脸上捕捉到一丝羞耻。
“我哪里没做好吗?布林登爵士——”
老爵士没有回答,也没有反抗,只是那双深邃的眼睛,如风暴前夕的海面,死死地锁着她。阿波罗妮娅的心跳如擂鼓,像第一次出海的人不知道自己是否还驶在正确的航向上。她有些勉强地朝他微笑,伸向他衣带的手指颤抖得更厉害了。
尽管她感觉到他腰腹之下那处坚硬如铁的隆起十分清晰,然而,布林登那持续的、令人窒息的沉默迅速地消耗着她所有的勇气。他为什么不说话?为什么不告诉她他需要?为什么不像班叔叔、曼斯、乔里、贝里和劳勃他们那样,急切地向她索取?
也许他真的不愿意,只是他出于礼貌不好意思说实话。