许恩佐呷一口清水,用第一母语回答对方,说不是城市,是乡村。然后说了个大家都没听过的地名,想必是很偏僻了。
可儿小姐的表情却又惊又喜:“哦我的天,我去过那个地方,那里风景非常美丽。那里是我爷爷的爷爷的故乡,我家从前在那里还有土地!”
克莱斯对法语一知半解,但“爷爷的爷爷”那半句听懂了,于是立即热情洋溢加入群聊,用英文说:“我爷爷的爷爷的老婆也来自法兰西,可惜我法文不太好。”
他这样话说出口另外两位当然改回英文交谈,这样印裔同学希尔德很快也找到方便自己介入的话题,并有意炫耀:“真羡慕你们都已经毕业了可以到处旅行,而我只能被关在学校里工作。”
塔塔公主满脸好奇:“你是大学里的教授吗?