他一直很有耐性地听着他们谈话,很让这里的小.姐们满意,只是偶尔他看向班内特先生的目光还是带着一点担忧。奥利弗只是偷偷笑了笑,丝毫不感到愧疚,只有越发难得的东西,他们才会更加珍惜,姐姐,我可是为了你们的终身幸福。
宾格莱先生几乎用不到主人家邀请,便自己留下来吃饭,他还没有告辞,便又顺应着班纳特太太的意思,将计就计,约定明天来跟她丈夫打鸟。这天早上,他老老实实地和班内特先生在一起消磨了一整个上午,竭力隐瞒自己着急的内心。
不过,他这样的小心思如何隐瞒的了班内特先生,他早就将一切都尽收眼底。所以,这天上午,班纳特先生和蔼可亲,实在远远出乎宾格莱先生的意料。在他看来,宾格莱先生没有什么傲慢或愚蠢的地方惹他嘲笑,或是叫他讨厌,不肯理睬他,总体而言,