到大堂时发现大家换了正装,谢予敖这会儿也精神了,穿着剪裁合身的西装,额发梳上去,露出凌厉英朗的五官。
卓蓝这才有种来当翻译的实感,顿时紧张起来,她在前往的车上又看了一遍资料,还在反复练习口语。
而此时,谢予敖在悠闲地玩游戏。
俄罗斯方块,一个好老派的游戏。
卓蓝对他的认知又刷新了,明明散漫疏离的一个人,却喜欢整理秩序,就像他办公室的陈列一样,有种极强的规则感。
她甚至怀疑他有强迫症。指定网址不迷路:ye ses huw u6.co m
切换界面时,她有扫到一眼,桌面上的软件没有一个红点。而她正好相反,满屏的红点能逼死强迫症。
餐厅是东道主订的,坐落于一座古朴精致的日式庭院,他们所在的包厢与后庭相连,放眼望去,罗汉松挺拔高耸,底下的小池塘泛着波光,