皇后娘娘,臣妾冒犯 第92章

那宫女惶恐的应了一声,跟着静妃去了内殿。

静妃坐上主位,睥睨了一眼那宫女,然后挂上了一副和善的笑容。

本宫记得你,你叫什么名字?你这脸上的痘痘是如何祛的?

那宫女诚惶诚恐,颇有些受宠若惊。

回,回娘娘的话,奴婢茯七,奴婢前段时间托人在外头的和仁药堂里买了个敷剂,前些日子出,出水凝宫取东西的时候,奴,奴婢给了银子托人带进来的。

说着,茯七扑通一声跪倒在地:请娘娘恕罪,奴婢也是想在娘娘跟前伺候,想治好自己的脸,这才私下给了银子,奴婢绝无坏心啊!

静妃:瞧你吓得,本宫没有责问你的意思,就是想让你把这东西给本宫瞧瞧,本宫脸上也长了痘痘呢。

茯七面带纠结,磕了几个头:奴婢,奴婢用过的东西怎么配让娘娘用,就,只有一罐是奴婢用过的

无妨,本宫一直拿大家当姐妹,去吧。

静妃娘娘果然和传闻中一样和善,茯七闻言欢天喜地的走了,不消片刻就拿着一个十分简陋的竹罐子来了,里面有绿色的膏状体,瞧着已经用了小一半了。

这东西瞧着倒是有几分好用,你便用一下给本宫示范一二。

茯七应了一声,说自己要净手净脸。

去吧。

净完脸,那宫女的肤色瞧着都比前几日白皙了,静妃不禁更加心动。

娘娘,这东西要每两日一次,坚持用些日子就能有效果,用的时候要保持手脸干净,这是敷剂,在脸上一刻钟洗掉即可。还有此物有的人用得,有的人用不得,娘娘若是要用,就在娇嫩的一小块皮肤试一试。

茯七一边说,一边把药膏涂抹在脸上。静妃见状心里放心了一点。

静妃也是用过敷剂的,宫里什么好物没有,各种敷剂,膏剂,洗剂,珍珠粉,杏仁粉,还有能美容养颜的吃食都是有的,只不过真正这么有效果的确实不多。

许是民间也有高人吧。

看着茯七脸上涂抹了一层,静置一刻钟后洗掉,肌肤确实光滑了不少,就把东西扣下,赏了那宫女许多好东西。

茯七脸上一喜,对着银钱露出些贪婪的神色。

静妃挥了挥手,就让她下去了。

下去后,静妃把东西递给掌事宫女。

明日李太医来的时候,让李太医好好看看。确认没问题了,就把表面上这层去了,剩余的装个好点的盒子。

再好好查查这个茯七,查一下她这敷剂的来源。观察几天看看她的脸有没有什么异常。看好了,别被人动了手脚。

她可不会用宫女用过的表面一层,若不是看这东西实在效果好,奴婢用的东西她怎么可能看得上。

是。

茯七从殿中出来,回到了修剪花枝的地方。与她一同修剪的宫女羡慕的调笑:茯七姐姐如今富贵了,可别忘了我啊!

茯七害羞的笑了笑,脸上是掩饰不住的喜悦。

茯九妹妹可别调笑我了。前些日子我被娘娘厌弃,其余宫女拜高踩低欺辱我,只有妹妹肯与我说话,我怎么会忘了你?

二人相视一笑,继续干活。

(●''●)

近些日子宫里除了丽美人的事,风平浪静。

婉妃病了,皇上夜里也不翻牌子,只日日看望婉妃。

反倒是曲嫣日日翻苏玉梓的牌子。

苏玉梓近日和嘉妃一起忙着苏将军班师回朝设宴的事。

因为班师回朝的宴跟公主的周岁宴离得近,这两个宴会结束又接近年关了,二人十分忙碌。

苏家军虽然大胜坷岳国,但是粮草已经耗尽,天气也要入冬了,坷岳国正好提出了送公主和亲的求和政策,魏承望便同意了。

如今苏家军会和坷岳国皇上,公主还有和亲过去的大煜长公主一同回来。

曲嫣在坤宁宫住的已经太久,再久就要出问题了,只能不情不愿的搬进水芸宫。

只不过这并不影响苏玉梓夜里潜入进来,也不妨碍曲嫣白天去坤宁宫。

苏玉梓忙了,也没时间日日跟曲嫣腻在一起,曲嫣又有了新的住所,总算是有机会研究自己的反攻武器了。

把近些日子很闲的系统塞进小黑屋,然后拿出自己置物架上的一堆五花八门的道具。

一个发着光的礼包出现在了眼前,下面还有几个按钮。

使用,查看说明,赠送。

她先点了查看说明。

忧虑不能让你的伴侣幸福生活?忧虑在非高科技位面没有更好的工具?选择我!祝你幸福人生!

紧接着,是一堆图片,每个图片里的东西都让人面红耳赤,还对应着说明书。

不同颜色,不同款式。不同型号,还有不同的肤感。

除了这些,还有一些衣服,类似铃铛,项圈,毛绒发箍,尾巴等等。

再往下翻,甚至还有各种长短和款式的袜子。

猫兔狐狸女仆

曲嫣脑补到这些东西穿在苏玉梓身上的样子,脸色一红。

连忙把东西暂时收进置物架,然后拍了拍发烫的脸,咳咳几声。

月莹?

推荐阅读:
玉中遇 厉先生的宝贝太磨人 血色脐带缠绕法(母女gl,纯百,吸血鬼) 《论坐台小姐如何勾搭白富美》(百合 futa) 不见北冥 面对面网恋 好想摸老婆的猫耳朵 君主大人的掌心雀 指挥使大人的娇软弟媳(糙汉 伯媳 古言高h 1V1) 将仇人买下后的二三事(abo) 快穿:她逃他追,她插翅难飞 ??????????gl?H?
相邻推荐:
学长好爽快点我受不了了喜乐年华txt闺蜜(高h)黑人强开小娟嫩苞含着少妇的美足脚趾哦用力别停使劲干花心父子play婚途迷离好爱你(婚后高甜)奇妙妇人心少女们的冒险记事医生H湿透纯肉放荡文