很多东西,也将不再成为部分人才能享受的特权。
离开时,奈娜忍不住叹了口气,“如果罗格先生在的话,应该会感到很激动,也不知道他怎么就自此消失不见了。”
她将罗格和莉莉安的事情告诉了伊奥,包括她隐瞒下莉莉安之死一事。
伊奥安慰她:“有些人本来也更愿意活在一个可以追逐的梦里。”
奈娜瞥了他一眼,状似无意地问:“那你呢?”
伊奥没有回答她,只是伸出戴着紫色羊皮手套的手,扶着她上了马车,然后就将两只手背在身后,静静地站在原地。
“你不一起来?”奈娜从马车里探出头来问,阳光照在她脸上,像一层金色的、脆弱的薄膜。
伊奥觉得她这副样子太过耀眼,忍不住微微移开视线,摇头说:“我打算去拜访一家我资助的孤儿院,和那里的孩子们道别,毕竟,我很快就要离开王都了。