说不定那些贵族是把整座城市当成了一个自动工厂,到了时间就有人瓜熟蒂落,可以被他们采收,成为伦敦奇观的一部分。”
“这说法让人想到割一茬长一茬的韭菜。”太宰治如是评价,“不过这么一讲,城区内部的那些贵族区的规则差不多就相当于‘机密重地,闲人免进’了吧。”
“伦敦有韭菜馅饼卖吗?”费奥多尔突然问。
“今天去街上的时候看看?总不至于俄罗斯都有的东西在伦敦看不到。”
两个人的话题很熟练地偏到了韭菜馅饼上,江户川乱步则是在偷看费奥多尔翻的本子。
“这是□□的……”他一眼就看明白了这份写着人名和地点的单子到底是什么情况,忍不住眼睛亮晶晶地开口道,只不过说了一半就被对方打断了。
“路上捡的。”俄罗斯人用温和的语气说。